Hallo!
SSS = StromSchubSchiff
so nannte man es, aber MSS wurde nie so erwähnt. Stromschuber oder Schieber war eher im sprachlichen Gebrauch.
Hallo!
SSS = StromSchubSchiff
so nannte man es, aber MSS wurde nie so erwähnt. Stromschuber oder Schieber war eher im sprachlichen Gebrauch.
"Good water, good life. Poor water, poor life. No water, no life.“ – Sir Peter Blake
Hallo,
für mich, immer und ein Leben lang ist das ein Schubboot. Abgekürzt SB.
Immer diesen Neumodischen Kram.
Gruß Manfred
aus dem größten Binnenhafen Niedersachsen.
Zu #4: Gibt es auch ein SSS = SeeSchubSchiff?
-Hannes-
Nun diese ganzen "Spezialbezeichnungen" beziehen sich auf Reederei / Eignerspezifische Bezeichnungen und regionale Sprachen, die in bestimmten Regionen und / oder größeren Reedereien zur Unterscheidung verwendet werden ...
So unterschied man z. Bsp. im Ostdeutschen Flottenbereich folgende Typen innerhalb der Einsatzbereiche:
FSS = Finowschuber / KSS = Kanalschubschiff / SSS = Stromschubschiff - alle hatten aber die Reedereikennungen SCH = Schubschiff
... und lieber © Hannes, ja diese Bezeichnung SSS = Seeschubschiff gibt es eben auch offiziell, z. Bsp. in Polen - dazu zählen die großen Seeschuber der Klasse "Nashorn" die in Swinemünde im Einsatz waren und eben "Seeklasse" hatten
eine ganz neue Bezeichnung kam in den letzten Monaten auf, wo ich in der Literatur die Klassenbezeichnung "ESS = Elektro-Schubschiff" mehrfach gelesen habe ...
Aber das ganze kennen wir ja hier im Forum zur Genüge ... auch was die Südlichen Aussprachen betrifft:
Radschlepper oder Räderboote / MZS = Motorzugschiffe (gemeint sind Schlepper) und eben auch MSS = Motorschubschiff für Schubschiffe
letztlich sollten wir dies dabei belassen - dies ist ja der Thread für den SCH 2513 ... und der Verbleib ist eben immer noch unklar ...
Ostdeutsche Binnenflotte -Totgesagte - leben länger !!