Hallo
Hab mir ein neues Rätsel ausgedacht...Wie im Titel schon erwähnt, was bedeutet der Satz in der Binnenschiffart ?
Hier nochmal der Satz..
Als noch fiere, als noch fiere!
Bin ja mal gespannt, was da an Antwort kommt..
Gruß Kalle
Hallo
Hab mir ein neues Rätsel ausgedacht...Wie im Titel schon erwähnt, was bedeutet der Satz in der Binnenschiffart ?
Hier nochmal der Satz..
Als noch fiere, als noch fiere!
Bin ja mal gespannt, was da an Antwort kommt..
Gruß Kalle
Hallo Kalle,
das ist doch was fürs erste Lehrjahr. GibLose.
Aber wer sagte diesen Satz: vüür bej onn hinne aafjedauht?
Gruß FriedhelmVüürbejür bäi Vür bäi on hinne avjedauton hinne avjedaut
Heißt das, anlegen und ab in die Wohnung zum Aufwärmen?
Und als noch fiere, heißt nichts andres, dass ma noch nicht richtig am Platz ist und man das Schiff noch weiter ziehen muß, bis es richtig passend angelegt werden kann.
Mit freundlichem Gruß Christa
...fire,..fire,..als noch fire...... der Ruf kann auch dem Matrosen an der "Klemm" vom Schleppstrang (Schlepptrosse) gelten, damit er den Draht noch weiter auslaufen lässt.
...vüür bej onn hinne aafjedauht?...
Als Insider schweige ich.
Nur soviel, den Satz verwenden die Irlicher auch im Karneval anstelle von Alaaf und helau !
Gruß Ernst, dessen Elternhaus in Irlich stand
Wer glaubt alles zu wissen ist dumm. © by E.Krobbach
Hallo Ernst,
nett, dass Du darauf nicht antwortetst, wäre ja auch unfair.
Gute Nacht
Friedhelm
Hallo
ich Würde sagen ihr habt alle drei Recht..Und hier die Übersetzung..
[B] Das heißt: Der Kapitän eines Schleppers oder Schiffes gibt den Matrosen die Weisung, beim Aufnehmen eines Anhangs die Drähte (oder Trossen) noch weiter ablaufen zu lassen.
@Friedhelm L..zu deinem Rätsel muss ich erstmal überlegen.. kann dir keine Antwort geben..außer erstmal die...keine Ahnung..aber ich bleib dran..
Gruß Kalle
Mit den Schleppern, das stimmt, wenn sie die viele Schleppkähne mitnehmen mußten und alle sich anhängen sollten. Da riefen sie auch immer, als noch fiere...-ohweh, damals war ich noch klein....
Gute Nacht
Mit freundlichem Gruß Christa
Tja Lück aktuell surf ich ein wenig - auch auf Eurer Seite. Grund ist ein anstehendes Jubiläum. 1000 Jahre Irlich. SOmit bin ich eben auch auf Eure Frage hier gestossen. Diese blieb bisher unbeantwortet. Ich hol sie erst einmal nur nach oben. :-D
Zunächst mal: das "als noch fiere" kann mich als Hessen nicht erschrecken: "als noch" ist urhessisch und gleichbedeutend mit "immer noch weiter".
Die andere Äußerung von Friedhelm klingt "wat rheinischer", für mich "ausländischer" und unverständlicher. Jedenfalls, was das letzte Wort anbelangt. "Vorne bei und hinten ....." - "abgetaut" würde ich als "etwas Tau nachgeben" verstehen. Also vorne enger bei und hinten etwas nachlassen und vom Ufer weg. Auch wenn ich "abtauen" sonst eher mit dem Eisschrank in Verbindung bringe.
Gernot
https://de.wikipedia.org/wiki/Fieren
Im Emmental sagen wir "fiere" für wenn wir tolle Feste feiern